VOUS POURRIEZ AUSSI AIMER
TAGS ASSOCIÉS
critique  historique  jésus  manuscrits  nouveau  oreilles  réalité  scribes  simplement  siècle  testament  textuelle  verset  versions  vérité  
DERNIÈRES PUBLICATIONS

Pourquoi Marc 7:16 est-il absent de nos Bibles modernes et quel secret cache cette disparition textuelle ?

On ouvre sa Bible, on lit le verset 15, on saute au 17, et là, un petit crochet ou une note de bas de page nous fixe froidement. On se demande alors si on a raté un épisode ou si un complot théologique est à l'œuvre dans les imprimeries de l'Alliance Biblique Universelle. En réalité, cette absence est le symptôme d'une révolution silencieuse qui a secoué les études bibliques au XIXe siècle. Le texte que vous lisez n'est pas tombé du ciel en un bloc de cuir relié ; c'est un puzzle de 5800 manuscrits grecs que des experts s'acharnent à reconstituer depuis des lustres. Autant le dire clairement : la disparition de Marc 7:16 est une victoire de la vérité historique sur la tradition liturgique, même si cela bouscule nos habitudes de lecture dominicale.

Le mystère des versets fantômes dans la critique textuelle du Nouveau Testament

Pour comprendre pourquoi Marc 7:16 est absent, il faut remonter aux sources, ou plutôt à la jungle des sources. Pendant des siècles, l'Église a utilisé le Textus Receptus, une base textuelle compilée par Érasme en 1516 à partir de manuscrits byzantins très récents, datant souvent du XIIe siècle. Sauf que ces copies étaient, disons-le, un peu "gonflées". Les scribes médiévaux avaient cette manie, parfois inconsciente, d'harmoniser les textes. Si Matthieu disait quelque chose, il fallait que Marc dise la même chose. C'est l'un des principes de base de la transmission : le texte a tendance à s'allonger, jamais à rétrécir. (Qui oserait supprimer une parole du Christ par plaisir ?)

Le poids des siècles et la traque des manuscrits originaux

Le tournant a eu lieu avec la découverte de codex majeurs comme le Codex Sinaiticus et le Codex Vaticanus, qui remontent au IVe siècle. Ces deux mastodontes de parchemin ignorent superbement le verset 16 de Marc chapitre 7. On est loin du compte par rapport aux versions médiévales. Lorsqu'on compare, on s'aperçoit que les témoins les plus proches de l'original ne connaissent pas cette formule. Et pourtant, elle sonne vrai. Pourquoi ? Parce que c'est une expression récurrente dans les Évangiles, une sorte de refrain que le Seigneur utilisait souvent. Un copiste, en écrivant le verset 15 sur la pureté intérieure, a probablement pensé que ce "Si quelqu'un a des oreilles..." concluait magnifiquement la parabole. Il l'a ajouté dans la marge, puis le copiste suivant l'a intégré dans le texte. Résultat : une erreur qui devient vérité pendant mille ans.

L'influence de la tradition byzantine sur nos anciennes versions

Le texte byzantin, qui représente environ 95% des manuscrits subsistants, inclut Marc 7:16. C'est massif. Mais la science biblique ne fonctionne pas au vote majoritaire. Un seul manuscrit du IVe siècle pèse plus lourd que mille copies du XIVe siècle. Le truc c'est que les versions comme la King James se sont basées sur cette majorité numérique, ancrant le verset dans la mémoire collective. Mais les preuves internes sont accablantes : Marc utilise ce refrain ailleurs, mais ici, il brise le flux de son explication technique sur les aliments. Sa présence ici semble artificielle, presque mécanique.

L'analyse technique des preuves documentaires contre Marc 7:16

Entrons dans le cambouis de la philologie. Si l'on regarde de près l'appareil critique du Novum Testamentum Graece (le Nestle-Aland 28 pour les intimes), la sentence est sans appel. Le verset est omis par les témoins de classe A, c'est-à-dire les plus purs. Outre le Sinaiticus et le Vaticanus, le Codex Ephraemi Rescriptus (Ve siècle) et le Codex Regius (VIIIe siècle) font l'impasse. À ceci près que certains manuscrits latins anciens et la version syriaque l'incluent, ce qui montre que l'ajout s'est glissé dans la tradition très tôt, probablement dès le IIe ou IIIe siècle. On n'y pense pas assez, mais la Bible est un organisme vivant qui a évolué avant d'être figé par l'imprimerie.

L'appareil critique : décoder les silences du texte

Pourquoi un scribe aurait-il inventé ce verset ? Ce n'est pas une invention, c'est un emprunt. On appelle cela une assimilation liturgique ou un transfert de verset. On retrouve la phrase exacte en Marc 4:9 et Marc 4:23. Le cerveau humain adore la symétrie. Face à un discours difficile de Jésus sur ce qui souille l'homme, un lecteur ancien a voulu souligner l'importance de l'enseignement. Mais est-ce que cela change le sens du message ? Pas d'un iota. C'est là que je trouve les débats sur l'inerrance un peu excessifs : que le verset soit là ou pas, la théologie de Marc reste intacte. Sauf que pour le chercheur, la précision est une question d'honneur.

Le critère de la brièveté ou Lectio Brevior

En critique textuelle, il existe une règle d'or : Lectio brevior praeferenda est (la lecture la plus courte est la meilleure). Pourquoi ? Parce que les scribes avaient horreur du vide et tendance à expliquer les passages obscurs en ajoutant des précisions. Marc 7:16 est l'exemple type de l'ajout explicatif. En supprimant ce verset, les éditeurs modernes comme ceux de la UBS5 ne font que redonner à Marc son souffle original, un peu plus brut, un peu moins poli par les siècles de lecture publique dans les églises. On est face à une archéologie des mots où l'on gratte les couches de vernis pour retrouver la fresque initiale.

La divergence entre les bibles protestantes classiques et modernes

Le choc des cultures se produit quand un lecteur passe d'une Louis Segond 1910 à une version de 2026. Dans la version de 1910, le verset est là, bien solide. Dans la Nouvelle Bible Segond, il s'est évaporé. Est-ce que les traducteurs sont devenus libéraux ? Non, ils sont juste mieux informés. En 1881, Westcott et Hort ont publié un texte grec qui a pulvérisé la domination du Textus Receptus. Ce fut un séisme. Depuis, 90% des traductions mondiales suivent ce texte dit "critique". Le passage de Marc 7:16 n'est qu'un parmi d'autres, comme la finale longue de Marc ou l'épisode de la femme adultère en Jean 8, qui posent des problèmes de légitimité historique.

Le cas de la King James Only et la résistance textuelle

Il existe encore aujourd'hui un courant très puissant, surtout aux États-Unis, qui refuse ces suppressions. Pour eux, Marc 7:16 est sacré car il fait partie du "Texte Reçu". Ils voient dans l'omission une attaque contre la divinité de la Parole. Reste que les preuves physiques sont têtues. Comment expliquer que les chrétiens d'Alexandrie au IIIe siècle ne lisaient pas ce verset ? Étaient-ils moins chrétiens ? Certainement pas. Ils lisaient simplement un Marc plus dépouillé. Bref, le conflit n'est pas entre croyants et incroyants, mais entre deux visions de ce qu'est un texte sacré : un monument figé ou un témoignage historique dont il faut retrouver la source la plus pure.

Comparaison des manuscrits majeurs impliqués

Tableau des témoins textuels principaux pour Marc 7:16 Manuscrit | Date approximative | Contient Marc 7:16 ? | Type de texte Codex Sinaiticus | 325-350 ap. J.-C. | NON | Alexandrin Codex Vaticanus | 325-350 ap. J.-C. | NON | Alexandrin Codex Bezae | Ve siècle | OUI | Occidental Codex Alexandrinus | Ve siècle | OUI | Byzantin Codex Washingtonianus | IVe-Ve siècle | OUI | Électique

Ce tableau montre bien la fracture. Les deux plus anciens disent non. Les suivants commencent à dire oui. C'est flagrant, non ? Le verset "pousse" dans le texte au fil des siècles comme du lierre sur une vieille pierre. Honnêtement, c'est flou pour le lecteur lambda, mais pour un historien, c'est une preuve de traçabilité limpide. On voit l'erreur naître et se propager.

Les implications d'un verset absent sur la compréhension de la parabole

Si on enlève ce verset, est-ce que le discours de Jésus sur la pureté perd de sa force ? Au contraire. En Marc 7:14, Jésus appelle la foule et dit : "Écoutez-moi tous, et comprenez". L'invitation à l'écoute est déjà là. Ajouter le verset 16, c'est faire de la redondance. Marc est un évangile d'action, rapide, presque pressé. Il n'aime pas traîner. Ce refrain "Si quelqu'un a des oreilles..." ralentit le rythme haletant de sa narration. Le supprimer, c'est rendre à Marc sa nervosité originelle.

L'harmonie synoptique : le piège des scribes

Il y a une autre raison technique : la peur du vide. Dans les évangiles synoptiques (Matthieu, Marc, Luc), les épisodes se ressemblent souvent. Les scribes, connaissant par cœur les autres versions, comblaient les lacunes perçues de l'un par les richesses de l'autre. C'est ce qu'on appelle l'harmonisation. On n'y pense pas assez, mais avant l'imprimerie, chaque Bible était une performance unique, sujette aux lapsus et aux "améliorations" de celui qui tenait la plume. Et Marc 7:16 est la victime collatérale de ce perfectionnisme un peu trop humain.

Les fantasmes du complot et la réalité du scribe : stop aux idées reçues

Le vide laissé par l'absence de Marc 7:16 alimente souvent les théories les plus baroques. Le problème, c'est que l'esprit humain déteste le vide, surtout dans un texte sacré. On imagine alors des censeurs de l'ombre, des moines malveillants ou une conspiration vaticane visant à occulter une vérité dérangeante. Sauf que la réalité paléographique est bien plus prosaïque, presque ennuyeuse.

L'illusion d'une suppression délibérée par l'Église

On entend souvent que ce verset, qui exhorte celui qui a des oreilles à entendre, aurait été supprimé pour réduire le pouvoir de discernement individuel des fidèles. C'est une lecture anachronique. En réalité, aucun concile n'a jamais ordonné l'ablation de ce segment précis. Les manuscrits les plus anciens, comme le Codex Sinaiticus (daté du 4ème siècle) ou le Vaticanus, ne le comportent tout simplement pas. Ce n'est pas une soustraction, c'est une non-existence originelle. Or, si l'Église avait voulu censurer le Nouveau Testament, elle s'attaquerait à des passages plus polémiques que cette injonction parabolique assez standard dans le style de Jésus. À ceci près que l'argument du complot rapporte plus de clics que l'analyse des onciales.

L'erreur de croire que le texte majoritaire est le texte pur

Beaucoup de lecteurs s'appuient sur la version King James ou le texte reçu pour affirmer que Marc 7:16 doit être présent. Pourquoi ? Parce qu'il figure dans la majorité des manuscrits byzantins tardifs. Mais attention : quantité ne vaut pas ancienneté. Reste que la critique textuelle moderne privilégie les témoins les plus proches de l'original. Environ 92% des manuscrits grecs tardifs possèdent le verset, mais les témoins des 300 premières années l'ignorent superbement. Autant le dire, se baser uniquement sur le nombre de copies revient à croire qu'une rumeur devient vraie simplement parce qu'elle est répétée par mille personnes.

La confusion entre omission et correction scientifique

Certains pensent que les bibles modernes "coupent" dans le texte. Erreur. Les traducteurs contemporains ne retirent rien ; ils nettoient des ajouts accidentels accumulés sur deux millénaires. Pourquoi Marc 7:16 est manquant dans votre Bible de Jérusalem ou votre TOB ? Car l'honnêteté intellectuelle prime désormais sur la tradition liturgique. Il s'agit d'une restauration, pas d'une amputation chirurgicale motivée par une idéologie secrète.

La mécanique de l'harmonie : quand les scribes voulaient trop bien faire

Le métier de copiste au Moyen-Âge n'était pas de tout repos. On copiait à la lueur de la bougie, parfois sous la dictée, souvent avec une fatigue oculaire immense. Mais le plus grand ennemi de la précision était la mémoire. Car les scribes connaissaient les Évangiles par cœur. (Imaginez l'automatisme mental après dix ans de cloître).

Le phénomène technique de l'harmonisation synoptique

Le verset manquant en Marc 7 est une copie conforme de Marc 4:9 ou Marc 4:23. Qu'est-ce qu'il s'est passé ? Un scribe, en arrivant à la fin de l'explication de Jésus sur la pureté, a senti un manque rythmique. Son cerveau a comblé la lacune par une formule qu'il avait déjà écrite trois chapitres plus tôt. C'est ce qu'on appelle l'harmonisation. Résultat : une glose marginale finit par glisser dans le corps du texte lors de la copie suivante. Ce n'est pas une fraude, c'est un excès de zèle mémoriel. Mais est-ce vraiment grave ? Pas vraiment, puisque le sens n'est pas altéré, mais l'intégrité du style marcien, lui, en pâtit.

La psychologie du copiste face au silence de Marc

Marc est l'Évangile le plus court, le plus abrupt, parfois le plus frustrant. Les scribes avaient tendance à vouloir "lisser" ses angles saillants pour le faire ressembler davantage à Matthieu, plus didactique. En ajoutant le verset 16, ils offraient une conclusion plus satisfaisante à la parabole sur ce qui souille l'homme. Mais le génie de Marc réside souvent dans ses silences et ses transitions brutales. En voulant aider le lecteur, ces copistes anonymes ont en réalité affaibli la force percutante du texte original. On se retrouve donc avec un ajout qui pollue la structure mathématique de l'œuvre initiale.

Questions fréquentes sur l'intégrité de l'Évangile de Marc

Pourquoi certains numéros de versets sautent-ils dans ma Bible ?

La numérotation actuelle des versets a été fixée par Robert Estienne en 1551, une époque où le texte reçu servait de référence absolue. Comme ce système est devenu le standard mondial, les éditeurs préfèrent sauter le numéro 16 plutôt que de renuméroter tout le chapitre 7, ce qui rendrait les concordances inutilisables. On garde donc une "place vide" pour respecter la structure historique de la mise en page, tout en signalant par une note de bas de page que le verset est inauthentique. C'est une solution pragmatique qui évite de décaler des milliers de références théologiques pour une simple correction textuelle de 12 mots grecs.

Le contenu du verset 16 est-il théologiquement dangereux ?

Pas le moins du monde, puisque la phrase "Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende" se retrouve ailleurs dans le Nouveau Testament. Elle apparaît notamment 7 fois dans les lettres aux Églises de l'Apocalypse et plusieurs fois chez Matthieu et Luc. Le message est parfaitement orthodoxe et ne contredit aucun dogme chrétien. Le débat ne porte pas sur la validité du message spirituel, mais sur la fidélité historique à la plume de l'évangéliste Marc. On ne rejette pas la vérité de l'adage, on rejette simplement son appartenance à ce manuscrit précis.

Existe-t-il d'autres versets fantômes dans le Nouveau Testament ?

L'Évangile de Marc est particulièrement touché par ce phénomène, avec notamment la finale longue (Marc 16:9-20) qui est absente des sources primaires. On dénombre environ 15 passages significatifs dans tout le Nouveau Testament qui subissent le même sort que Marc 7:16 pour des raisons similaires d'harmonisation ou d'interpolation. On peut citer Matthieu 18:11 ou Actes 8:37 comme exemples célèbres. À chaque fois, la science biblique tranche en faveur du texte le plus court, selon le principe de la "lectio brevior", car il est plus probable qu'un scribe ajoute du contenu plutôt qu'il n'en supprime volontairement.

Verdict : faut-il regretter Marc 7:16 ?

Soyons clairs : Marc 7:16 est une verrue littéraire, un ajout tardif qui n'a rien à faire dans une édition sérieuse du texte sacré. Sa disparition n'est pas une perte pour la foi, mais une victoire pour la vérité historique. On ne construit pas une théologie sur des bégaiements de scribes fatigués du 9ème siècle. Bref, accepter cette absence, c'est respecter l'auteur original et refuser de maquiller la Bible pour la rendre plus confortable à l'oreille. La parole de Jésus n'a pas besoin de prothèses artificielles pour être percutante, et encore moins de répétitions mécaniques issues de traditions manuscrites polluées par le temps. Le vide laissé dans votre Bible entre le verset 15 et 17 est le signe d'une église qui préfère la précision archéologique au confort des habitudes. C'est tant mieux ainsi.

💡 Points clés à retenir

  • Qu'est-ce qui oppose la philosophie et la religion ? - Écouter ce texteMettre en pauseLa différence entre la religion et la philosophie est que, en théologie du moins, cette dimension de foi est express
  • Pourquoi la philosophie n'est pas la religion ? - Cela suppose que la religion est fondamentalement activée par la pensée et ne se réduit point à un vague sentiment du divin.
  • Quel rapport entre religion et laïcité ? - La laïcité n'est pas l'ignorance des religions mais au contraire le principe qui garantit la possibilité de croire, selon ses convictions, ou de ne
  • Quelle religion est la religion la plus tolérante ? - Bouddhisme .
  • Quel religion Zlatan ? - Origines et jeunesse.

❓ Questions fréquemment posées

1. Qu'est-ce qui oppose la philosophie et la religion ?

Écouter ce texteMettre en pauseLa différence entre la religion et la philosophie est que, en théologie du moins, cette dimension de foi est expressément reconnue et réfléchie, alors que la philosophie veut volontiers faire croire qu'elle ne repose que sur des arguments rationnels[9].

2. Pourquoi la philosophie n'est pas la religion ?

Cela suppose que la religion est fondamentalement activée par la pensée et ne se réduit point à un vague sentiment du divin. Mais la principale différence réside dans le fait que la religion repose sur la conviction et fait appel à l'autorité alors que la philosophie repose sur la raison.

3. Quel rapport entre religion et laïcité ?

La laïcité n'est pas l'ignorance des religions mais au contraire le principe qui garantit la possibilité de croire, selon ses convictions, ou de ne pas croire.5 mars 2015

4. Quelle religion est la religion la plus tolérante ?

Bouddhisme . Depuis le XIXe siècle, les intellectuels et spiritualistes occidentaux considèrent le bouddhisme comme une foi exceptionnellement tolérante. Buddhism. Since the 19th century, Western intellectuals and spiritualists have viewed Buddhism as an unusually tolerant faith.Religious tolerance - WikipediaWikipediahttps://en.wikipedia.org › wiki › Religious_toleranceWikipediahttps://en.wikipedia.org › wiki › Religious_tolerance Buddhism. Since the 19th century, Western intellectuals and spiritualists have viewed Buddhism as an unusually tolerant faith.

5. Quel religion Zlatan ?

Origines et jeunesse. Zlatan Ibrahimović naît à Malmö, en Suède, le 3 octobre 1981 , d'un père bosnien de confession musulmane, Šefik Ibrahimović, et d'une mère croate catholique, Jurka Gravić.

6. Quelle religion Einstein ?

Écouter ce texteMettre en pauseL'identité juive d'Albert Einstein Ses parents, de confession juive, ne sont pas religieux. Mais le futur génie suit tout de même un enseignement de la culture juive. A partir de 8 ans et jusqu'à ses 12 ans, il choisit le judaïsme comme religion et le pratique.4 déc. 2018

7. Quelle religion kabyle ?

La ville est surnommée la « Petite Mecque » par Ibn Arabi, et tel que rapporté par Ibn Khaldoun (El Mekka Es-Saghira). L'islam s'est installé au Moyen Âge et il constitue la religion majoritaire des Kabyles.

8. Quelle religion Berbères ?

~41 000 000
Régions d'origineAfrique du Nord
Langueslangues berbères, traditionnellement écrites avec l'alphabet tifinagh, également l'alphabet berbère latin ou l'alphabet arabe ; arabe maghrébin ; français
Religions• Islam (majoritaire) • Autres (minoritaire)
1 autre ligne

9. Quelle religion l'Azerbaïdjan ?

96,9% de la population est ainsi musulmane, dont environ 75 % de chiites. Deuxièmement, pays multiconfessionnel et multiethnique l'Azerbaïdjan vante sa tradition ancienne de tolérance religieuse. Et troisièmement, depuis l'indépendance, il revendique un attachement fort à la laïcité, héritée de l'expérience soviétique.

10. Quelle religion Odin ?

Odin est le roi des dieux de la mythologie nordique. Les Vikings l'adoraient mais les derniers druides aussi ! En réalité, ce sont tous les derniers païens qui l'avaient pour dieu, même s'ils ne l'appelaient pas tous avec ce même nom : Odin.20 sept. 2021

11. Quelle différence entre religion catholique et protestante ?

Ils ne croient d'ailleurs qu'en l'autorité de la Bible et non plus à celle du pape contrairement aux catholiques. Autre différence : les protestants ne vouent pas une adoration pour la Vierge Marie. Ils croient en la conception virginale, c'est-à-dire le fait qu'elle ait conçu Jésus en restant vierge.17 oct. 2021

12. Quelle différence entre religion orthodoxe et protestant ?

En consacrant l'égalité par le baptême de tous les chrétiens et affirmant la seule autorité de la Bible, les réformateurs protestants rejettent l'organisation traditionnelle des Églises catholiques et orthodoxes qui repose sur un clergé ordonné pour représenter le Christ.14 déc. 2020

13. Quelle religion interdit l'incinération ?

Le corps du mort, traditionnellement lavé par des bénévoles, est aujourd'hui réservé à des mains professionnelles. » La crémation est interdite dans le judaïsme. « Le décès donne lieu à une cérémonie religieuse.31 oct. 2013

14. Quelle religion a Jésus ?

Jésus, initiateur du mouvement religieux à l'origine du christianisme, est le personnage principal des quatre Évangiles, qui lui attribuent le titre de Christ – Messie consacré par l'onction de Dieu – et le désignent comme celui qui « sauvera son peuple de ses péchés ».

15. Quelle religion est Halloween ?

Halloween, ou l'Halloween en français canadien, est une fête folklorique et païenne traditionnelle originaire des îles Anglo-Celtes célébrée dans la soirée du 31 octobre, veille de la fête catholique de la Toussaint.

16. Quel sport est le plus facile à parier ?

Le tennis. Un sport plus facile à pronostiquer que les deux autres même s'il est nécessaire de connaître une série de critères avant de se lancer. Dans un premier temps, le classement ATP du joueur ne veut souvent rien dire. Au tennis, on ne change pas de place comme au football.

17. Comment 1xBet remboursé ?

S'il y a victoire de votre équipe, alors vous empochez votre gain. Si, par contre, il y a match nul avec score vierge de 0-0 en première mi-temps et qu'à la fin de la rencontre votre équipe perd son match, vous serez remboursé.

18. Quel site remboursé le premier pari en cash ?

On rappelle que PMU est le seul site qui rembourse encore en cash le premier pari.

19. Qui est ZEbet ?

ZEbet est un opérateur de paris sportifs qui a obtenu l'agrément de l'ARJEL (Autorité de régulation des jeux en ligne) en 2014, peu avant la coupe du monde de football.

20. Quel est le meilleur entre Betclic et Winamax ?

L'offre de Winamax est meilleure que celle de Betclic. Elle est accessible à partir de 3 matchs (5 sur Betclic) et permet de remporter jusqu'à 100% de bonus (50% sur Betclic). ⚽ Pari combiné sur 1 match unique : formule de jeu aussi révolutionnaire que le cash out en son temps.

21. Ou parier tabac ?

Parier au tabac : comment ça marche ?
  • Se rendre dans le bureau de tabac le plus proche ;
  • Se rendre à la borne FDJ ;
  • Choisir un match de plusieurs matchs sur la liste affichée ;
  • Remplir un bulletin de pari avec le numéro des matchs, votre prédiction et votre mise ;
  • Donner le bulletin FDJ au buraliste ;

22. Comment faire sortir de l'argent sur 1xbet ?

Une fois que vous cliquez sur ce logo, un menu s'ouvre alors sur la gauche de l'écran, avec toutes les options disponibles de votre compte, votre solde y sera également affiché. Cliquez sur "Retirer des fonds" pour accéder à la page des retraits sur laquelle de nombreuses méthodes de retrait seront affichées.

23. Quel est le numéro WhatsApp de 1xBet ?

1xbet Côte d'Ivoire - Contacter ce numéro WhatsApp 777942831 | Facebook.

24. Comment avoir 1xBet personnalisé ?

Connectez-vous sur le site internet 1xBet. Cliquez sur l'onglet «inscription» placé en haut et à droite de l'écran. Choisissez le mode d'inscription (en un clic, par réseaux sociaux, par email, par téléphone). Choisissez votre nationalité, puis cliquez sur «s'inscrire».

25. Comment gagner 1.000 euros sur TikTok ?

Pour gagner de l'argent avec TikTok, vous devez être âgé de 18 ans ou plus, avoir au moins 10 000 abonnés et avoir eu plus de 100 000 vues sur vos vidéos au cours des 30 derniers jours. Vous pouvez ensuite vous adresser au TikTok Creator Fund via l'application.